跳转到内容
洞察力>数字和技术

Bienvenido, Español 将西班牙语添加到公司网站上

2分钟阅读 | 2008年9月

到2020年,五分之一的美国居民将是西班牙裔或拉丁裔。 尼尔森在线执行副总裁皮特-布莱克肖(Pete Blackshaw)在他最新的广告时代》(Ad Age)专栏中指出,尽管讲西班牙语的美国家庭越来越多,但大多数美国公司的客户服务和营销网站仍然只使用英语。

Blackshaw认为,由于缺乏西班牙语的在线内容,许多西班牙裔人被排除在在线消费者讨论之外。

"Blackshaw写道:"如果你调查品牌网站、小型网站和Facebook品牌页面的情况,你会对西班牙语内容的惊人缺失或边缘化(有意或无意)感到震惊。 "我想知道,为什么即使是西班牙裔和拉美裔在买方或新兴买方群体中占主导地位的品牌,西班牙语内容也是如此稀少,甚至不存在。"

布莱克肖说,用西班牙语做广告和实现反馈--最终还有其他语言--是公司将讲西班牙语的消费者带入其网络阵营的两种直接方式。 

这个建议是务实的,但据布莱克肖说,真正的目标要大得多。

"他写道:"最重要的是,我们要尊重所有与我们有忠诚度或推动宣传机会的消费者。 "我们甚至还没有接近,但潜力是巨大的,不,是巨大的。"

阅读Pete Blackshaw的《广告时代》定期专栏九月份的内容。

继续浏览同一主题的洞察力